Губернатору чичиков намекнул что. Сборник идеальных эссе по обществознанию. суть аферы с мертвыми душами

Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?

Разделы: Литература

Задачи:

  • Образовательные :
    • сформировать у учащихся представление о герое гоголевского произведения.
  • Развивающие :
    • развивать навыки целостного анализа художественного произведения;
    • развивать умение грамотно строить монологическое высказывание, владеть культурой диалогической речи;
    • развивать умение самостоятельно мыслить, анализировать обстоятельства, в которых действует герои;
    • развивать умение сопоставлять текстуально изученные произведения, их проблематику и героев.
  • Воспитательные :
    • воспитывать интерес к нравственным и общечеловеческим ценностям;
    • подвести учащихся к потребности в самосовершенствовании через осознание противоречий собственного характера.

Методика урока: слово учителя, работа со справочной и литературоведческой литературой, аналитическая беседа, текстуальный анализ отдельных сцен, комментированное чтение, выразительное чтение учащихся, работа по индивидуальным заданиям, работа над тезисами, работа с черновыми рукописями.

ХОД УРОКА

1 этап урока

Слово учителя (на фоне музыки).

Опять, как в годы золотые,
Три стертых треплются шлеи,
И вязнут спицы росписные
В расхлябанные колеи….

Россия, нищая Россия,
Мне избы серые твои,
Твои мне песни ветровые –
Как слезы первые любви!

Тебя жалеть я не умею
И крест свой бережно несу…
Какому хочешь чародею
Отдай разбойную красу!

Пускай заманит и обманет, –
Не пропадешь, не сгинешь ты,
И лишь забота затуманит
Твои прекрасные черты…

– Нет, не эти чувства переполняли душу Павла Ивановича Чичикова, когда он въезжал в своей рессорной коляске в город Н. Чем же озабочен наш герой, зачем он приезжает в обычный российский городишко и кто он, Павел Иванович: подлец, милый человек, приобретатель? Вечен ли он? Грозит ли нам сегодня чичиковщина и чем? Эти проблемы мы постараемся сегодня осмыслить.
– Итак, в путь за автором и его героем.

2 этап урока

Кадры фильма «Мертвые души» М. Швейцера.

Учитель. А вот и наш герой. Посмотрите фрагмент фильма и сравните с гоголевским повествованием. Какие эпизоды первый главы режиссер опустил, а какие углубил и почему?

Учитель. Первое впечатление о персонаже всегда очень важно, поэтому обратимся к первой главе, попробуем ответить на вопрос: кто он, Чичиков? И какие приемы изображения образа использует автор.

– Найдите описание портрета Чичикова, что подчеркивает автор в образе героя? (Фраза откровенно ироническая. Описание внешности дано как будто для того, чтобы у читателя не сложилось никакого впечатления о приезжем. Построение предложения восходит к народным образцам: в русских народных сказках мы постоянно встречаемся с выражениями, вроде «ни далеко, ни близко, ни высоко, ни низко».
Гротескная деталь: приезжий громко высморкался: «неизвестно, как он это делал, но только нос его звучал, как труба». Приезжий господин держится с подчеркнутым достоинством, есть что-то преувеличенное, надуманное в его поведении).

– Гоголь – мастер детали. Особенно ярко это проявляется в описании багажа Павла Ивановича. Вещи помогают понять суть героя. О чем нам поведали вещи Чичикова? (Рессорная бричка, «чемодан из белой кожи, несколько поистасканный», «ларчик красного дерева, с штучными выкладками из карельской березы, сапожные колодки и завернутая в синюю бумагу жареная курица»; картуз, радужная косынка – все предметы намекают кое на что в положении, привычках и характере Чичикова. Он, по-видимому, не слишком богат, но обеспечен, много ездит, любит покушать, следит за своей внешностью. Можно даже заключить, что он раньше был побогаче, чем теперь: чемодан из белой кожи и искусно сделанный ларчик – вещи дорогие.)

– Еще больше мы узнаем о Чичикове, если вчитаемся в маленькую историю с афишкой. Найдите этот эпизод, подчеркните ключевые слова, которые помогают понять характер Павла Ивановича. (Видно, что Чичиков – человек деловой, дотошный, изучает город, как поле будущего сражения. Недаром он расспрашивал трактирного слугу, будочника, все внимательно оглядывал, «как бы с тем, чтобы хорошо припомнить положение места». И еще одно любопытно: прочитав афишу, Чичиков «свернул опрятно и положил в свой ларчик, куда имел обыкновение складывать все, что ни попадалось». Прозрачный намек на то настойчивое, ставшее второй натурой приобретательство Чичикова, которое будет потом полнее раскрываться с каждой страницей.)

– Существенна для характеристики героя его речь . Как речь раскрывает характер Чичикова? (Автор с разных сторон и по разным поводам показывает необыкновенную ловкость, благопристойность, дипломатическую увертливость речи Чичикова. В разговорах с властителями города «он очень искусно умел польстить каждому. Губернатору намекнул как-то скользь, что в его губернию въезжаешь, как в рай, дороги везде бархатные, и что те правительства, которые назначают мудрых сановников, достойны большей похвалы». При этом Чичиков не высказал лестных слов прямо в адрес губернатора: это была бы топорная работа, недостойная такого тонкого знатока правил обхождения. Чичиков не говорит, например, что губернатор заслуживает похвалы. Но те правительства, «которые назначают мудрых сановников…». Вице-губернатору и председателю палаты Чичиков опустил комплименты погрубее («сказал даже ошибочно два раза ваше превосходительство»), но, видно, уж он знал, к кому как подойти).

– Скажите. Что думают и говорят о Павле Ивановиче другие герои?(Они признали в нем своего человека. Если бы отцы города почувствовали в Чичикове честность и добродетель, они отшатнулись от него, как от чумы. Нет, они в нем видят человека своего круга, только одаренного талантами к преуспеянию. И когда Чичиков, с «заметной скромностью», употребляя «несколько книжные обороты», говорит, что «потерпел за правду», его слушателей даже слово «правда» не пугает. Они понимают, что это просто красное словцо, но очень ловко и к месту сказано.)

Вывод.

Итак, так каким человеком Чичиков предстал перед нами? Чем похож хитроумный путешественник на тех, с кем он обделывает свои дела? (Чичиков может быть не менее делекатен, чем Манилов, способен копить более упорно, чем коробочка, может кутнуть не хуже Ноздрева, а в умении «прилгнуть» далеко превзойдет этого болтуна; он прижимист и деловит, как Собакевич, в бережливости не уступи Плюшкину той поры, когда тот был еще мудрым хозяином, и уж, безусловно, в искусстве брать взятки перещеголял Ивана Антоновича – «кувшинное рыло».)

– Но есть в характере Чичикова черта, которая придает всем его свойствам новое значение и делает его первым лицом в галерее подлости. Какая? (Поразительная гибкость, цепкость, приспособляемость к любым обстоятельствам. Чудеса мимикрии демонстрирует весь его жизненный путь.)

– Из встреч с помещиками, мы узнаем о причине его приезда: покупка мертвых душ, числящихся по ревизской сказке живыми. Для чего? Что здесь плохого? (Чичиков стремится нажиться на самом страшном – на человеческой смерти. Покупка мертвых душ, этот бесчеловечный меркантилизм – пугающее действо российских буржуа, они истребляют человечность)

– Откуда это в людях? Когда мы задаем этот вопрос, мы обращаемся к прошлому людей, вся жизнь Чичикова представлена в последней 11 главе.

3 этап урока

Учитель. Вы получили задание составить развернутый план жизнеописания Чичикова и приготовить творческий пересказ текста с целью понять, что это за человек, что заставляет его сегодня торговать мертвыми душами.

Рассказ по плану

А) Тяжелая картина раннего детства.

Б) Чичиков в городском училище:

  • отношения с товарищами;
  • приращение к полтине, данной отцом;
  • спекуляция Чичикова;
  • дрессировка мыши;
  • отношение к учителю;
  • «…ему мерещилась впереди жизнь во всех довольствах, со всякими достатками; экипажи, дом, отлично устроенный, вкусные обеды».

В) Служба в казенной палате:

  • неудачная попытка расположить к себе повытчика;
  • каким путем Чичиков добыл себе место повытчика;
  • порядок брать взятки, заведенные им

Г) Чичиков – член строительной комиссии:

  • несостоявшееся строительство казенного здания;
  • красивые дома, появившиеся у членов комиссии, в том числе и у Чичикова;
  • катастрофа, которую он пережил.

Д) Служба Чичикова в таможне:

  • цель поступления на службу в таможню;
  • Чичиков – гроза контрабандистов;
  • путь, которым он шел к повышению по службе;
  • Чичиков вступает в сговор с сообществом контрабандистов;
  • новая катастрофа.

– Каков здесь Павел Иванович Чичиков? Подлец? Были же в нем и терпение, незаурядная сила воли, расчетливость. Но в то же время мошенничество, авантюризм, преступления. Но ведь он сам объясняет, что он никого не убивал, не разорял, больше всего заботится о будущем доме, семье, детишках Что же отталкивает в нас в этом герое. (Да, все хорошо в светлом будущем. Но каким путем идет наш герой. Оправдывает ли цель средства? Вечный философской вопрос, который предстоит еще решать многим поколениям).

«Подлец ли, ну почему же подлец, приобретение – вина всего…Теперь у нас подлецов не бывает, есть люди благонамеренные, приятные, а таких, которые бы на всеобщий позор выставили свою физиогномию под публичную оплеуху, отыщется разве каких-нибудь два, три человека, да и те уже говорят теперь о добродетели».

– Ведь главная задача автора заставить нас с вами посмотреть во внутрь себя и спросить: «А нет ли во мне Чичикова?» И обязательно возродиться, как верил Гоголь в возрождение своего героя, (неслучайно именно Чичикову снится птица-тройка, а с ней вера, надежда и великое слово – любовь).

4 этап урока

Чтение учеником наизусть отрывка о Руси.

Учитель. Какими лексическими и синтаксическими средствами создана возвышенная, торжественная интонация лирического отступления «Русь».

5 этап урока

Учитель на фоне музыки читает:

И невозможное возможно,
Дорога долгая легка,
Когда блеснет в дали дорожной
Мгновенный взор из-под платка,
Когда звенит тоской острожной
Глухая песня ямщика.

К гостинице губернского города NN подкатила рессорная бричка, в которой сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод. Это был главный герой гоголевских «Мёртвых душ» – Павел Иванович Чичиков. (См. Образ Чичикова – кратко , Чичиков в «Мертвых душах» , Описание Чичикова .)

Господин разместился в обычной для всех губернских городов гостинице – в комнате с тараканами, выглядывающими, как чернослив, из всех углов. Чемодан и другие пожитки Чичикова внесли его крепостные люди: кучер Селифан и лакей Петрушка .

Чичиков отправился в общую залу гостиницы, где бегал половой с подносом, на котором сидела такая же бездна чайных чашек, как птиц на морском берегу. Съев обед, приезжий разговорился с половым и чрезвычайно точно расспросил обо всех городских чиновниках и помещиках, особенно интересуясь тем, сколько кто имеет душ крестьян. Затем Чичиков отправился осмотреть город, а закончил день ужином и крепким сном во всю насосную завертку, как выражаются в иных местах обширного русского государства.

Весь следующий день приезжий делал визиты. Он посетил губернатора и вице-губернатора, прокурора, председателя палаты, полицеймейстера и других городских властителей. Человек весьма ловкий в обхождении, Чичиков искусно умел польстить каждому. Губернатору он намекнул, что в его губернию въезжаешь, как в рай, дороги везде бархатные. Полицеймейстеру сказал что-то очень лестное насчет городских будочников. Приезжий всем понравился. Губернатор сделал ему приглашение пожаловать к нему на домашнюю вечеринку, прочие чиновники тоже – кто на обед, кто на бостончик, кто на чашку чаю.

Тщательно умывшись и одевшись в гостинице, Чичиков поехал на губернаторскую вечеринку. В зале, где она проходила, резал глаза блеск от свечей, ламп и дамских платьев. Черные фраки мелькали и носились врознь и кучами там и сям, как носятся мухи на белом сияющем рафинаде. Приезжий гость и тут не уронил себя. Он умел поддержать любой разговор. Шла ли речь о лошадином заводе, он говорил о лошадином заводе; говорили ли о хороших собаках, и здесь он сообщал очень дельные замечания; трактовали ли касательно следствия, произведенного казенною палатою, – он показал, что ему небезызвестны и судейские проделки; было ли рассуждение о бильярдной игре – и в бильярдной игре не давал он промаха; говорили ли о добродетели, и о добродетели рассуждал он очень хорошо, даже со слезами на глазах; об выделке горячего вина, и в горячем вине знал он прок; о таможенных надсмотрщиках и чиновниках, и о них он судил так, как будто бы сам был и чиновником и надсмотрщиком. Все свои суждения Чичиков облекал сдержанной степенностью, которая сильно поднимала его в глазах собеседника. (См. Описание Чичикова и лирическое отступление Гоголя о толстых и тонких мужчинах .)

Чичиков - главный герой «Мертвых душ» Гоголя

На вечеринке Чичиков познакомился с помещиками Маниловым и Собакевичем , которые оба звали его в гости. Чичиков подтвердил, что не только с большою охотою последует их приглашению, но даже почтет за священнейший долг. Познакомился он и с помещиком

Весь следующий день посвящен был визитам; приезжий отправился делать визиты всем городским сановникам. Был с почтением у губернатора, который, как оказалось, подобно Чичикову, был ни толст, ни тонок собой, имел на шее Анну, и поговаривали даже, что был представлен к звезде; впрочем, был большой добряк и даже сам вышивал иногда по тюлю. Потом отправился к вице-губернатору, потом был у прокурора, у председателя палаты, у полицеймейстера, у откупщика, у начальника над казенными фабриками… жаль, что несколько трудно упомнить всех сильных мира сего; но довольно сказать, что приезжий оказал необыкновенную деятельность насчет визитов: он явился даже засвидетельствовать почтение инспектору врачебной управы и городскому архитектору. И потом еще долго сидел в бричке, придумывая, кому бы еще отдать визит, да уж больше в городе не нашлось чиновников. В разговорах с сими властителями он очень искусно умел польстить каждому. Губернатору намекнул как-то вскользь, что в его губернию въезжаешь, как в рай, дороги везде бархатные, и что те правительства, которые назначают мудрых сановников, достойны большой похвалы. Полицеймейстеру сказал что-то очень лестное насчет городских будочников; а в разговорах с вице-губернатором и председателем палаты, которые были еще только статские советники, сказал даже ошибкою два раза: «ваше превосходительство», что очень им понравилось. Следствием этого было то, что губернатор сделал ему приглашение пожаловать к нему того же дня на домашнюю вечеринку, прочие чиновники тоже, с своей стороны, кто на обед, кто на бостончик, кто на чашку чаю.

О себе приезжий, как казалось, избегал много говорить; если же говорил, то какими-то общими местами, с заметною скромностию, и разговор его в таких случаях принимал несколько книжные обороты: что он не значащий червь мира сего и не достоин того, чтобы много о нем заботились, что испытал много на веку своем, претерпел на службе за правду, имел много неприятелей, покушавшихся даже на жизнь его, и что теперь, желая успокоиться, ищет избрать наконец место для жительства, и что, прибывши в этот город, почел за непременный долг засвидетельствовать свое почтение первым его сановникам. Вот все, что узнали в городе об этом новом лице, которое очень скоро не преминуло показать себя на губернаторской вечеринке. Приготовление к этой вечеринке заняло с лишком два часа времени, и здесь в приезжем оказалась такая внимательность к туалету, какой даже не везде видывано. После небольшого послеобеденного сна он приказал подать умыться и чрезвычайно долго тер мылом обе щеки, подперши их извнутри языком; потом, взявши с плеча трактирного слуги полотенце, вытер им со всех сторон полное свое лицо, начав из-за ушей и фыркнув прежде раза два в самое лицо трактирного слуги. Потом надел перед зеркалом манишку, выщипнул вылезшие из носу два волоска и непосредственно за тем очутился во фраке брусничного цвета с искрой. Таким образом одевшись, покатился он в собственном экипаже по бесконечно широким улицам, озаренным тощим освещением из кое-где мелькавших окон. Впрочем, губернаторский дом был так освещен, хоть бы и для бала; коляска с фонарями, перед подъездом два жандарма, форейторские крики вдали – словом, всё как нужно. Вошедши в зал, Чичиков должен был на минуту зажмурить глаза, потому что блеск от свечей, ламп и дамских платьев был страшный. Все было залито светом. Черные фраки мелькали и носились врознь и кучами там и там, как носятся мухи на белом сияющем рафинаде в пору жаркого июльского лета, когда старая ключница рубит и делит его на сверкающие обломки перед открытым окном; дети все глядят, собравшись вокруг, следя любопытно за движениями жестких рук ее, подымающих молот, а воздушные эскадроны мух, поднятые легким воздухом, влетают смело, как полные хозяева, и, пользуясь подслеповатостию старухи и солнцем, беспокоящим глаза ее, обсыпают лакомые куски где вразбитную, где густыми кучами. Насыщенные богатым летом, и без того на всяком шагу расставляющим лакомые блюда, они влетели вовсе не с тем, чтобы есть, но чтобы только показать себя, пройтись взад и вперед по сахарной куче, потереть одна о другую задние или передние ножки, или почесать ими у себя под крылышками, или, протянувши обе передние лапки, потереть ими у себя над головою, повернуться и опять улететь, и опять прилететь с новыми докучными эскадронами. Не успел Чичиков осмотреться, как уже был схвачен под руку губернатором, который представил его тут же губернаторше. Приезжий гость и тут не уронил себя: он сказал какой-то комплимент, весьма приличный для человека средних лет, имеющего чин не слишком большой и не слишком малый. Когда установившиеся пары танцующих притиснули всех к стене, он, заложивши руки назад, глядел на них минуты две очень внимательно. Многие дамы были хорошо одеты и по моде, другие оделись во что Бог послал в губернский город. Мужчины здесь, как и везде, были двух родов: одни тоненькие, которые всё увивались около дам; некоторые из них были такого рода, что с трудом можно было отличить их от петербургских, имели так же весьма обдуманно и со вкусом зачесанные бакенбарды или просто благовидные, весьма гладко выбритые овалы лиц, так же небрежно подседали к дамам, так же говорили по-французски и смешили дам так же, как и в Петербурге. Другой род мужчин составляли толстые или такие же, как Чичиков, то есть не так чтобы слишком толстые, однако ж и не тонкие. Эти, напротив того, косились и пятились от дам и посматривали только по сторонам, не расставлял ли где губернаторский слуга зеленого стола для виста. Лица у них были полные и круглые, на иных даже были бородавки, кое-кто был и рябоват, волос они на голове не носили ни хохлами, ни буклями, ни на манер «черт меня побери», как говорят французы, – волосы у них были или низко подстрижены, или прилизаны, а черты лица больше закругленные и крепкие. Это были почетные чиновники в городе. Увы! толстые умеют лучше на этом свете обделывать дела свои, нежели тоненькие. Тоненькие служат больше по особенным поручениям или только числятся и виляют туда и сюда; их существование как-то слишком легко, воздушно и совсем ненадежно. Толстые же никогда не занимают косвенных мест, а всё прямые, и уж если сядут где, то сядут надежно и крепко, так что скорей место затрещит и угнется под ними, а уж они не слетят. Наружного блеска они не любят; на них фрак не так ловко скроен, как у тоненьких, зато в шкатулках благодать божия. У тоненького в три года не остается ни одной души, не заложенной в ломбард; у толстого спокойно, глядь – и явился где-нибудь в конце города дом, купленный на имя жены, потом в другом конце другой дом, потом близ города деревенька, потом и село со всеми угодьями. Наконец толстый, послуживши Богу и государю, заслуживши всеобщее уважение, оставляет службу, перебирается и делается помещиком, славным русским барином, хлебосолом, и живет, и хорошо живет. А после него опять тоненькие наследники спускают, по русскому обычаю, на курьерских все отцовское добро. Нельзя утаить, что почти такого рода размышления занимали Чичикова в то время, когда он рассматривал общество, и следствием этого было то, что он наконец присоединился к толстым, где встретил почти всё знакомые лица: прокурора с весьма черными густыми бровями и несколько подмигивавшим левым глазом так, как будто бы говорил: «Пойдем, брат, в другую комнату, там я тебе что-то скажу», – человека, впрочем, серьезного и молчаливого; почтмейстера, низенького человека, но остряка и философа; председателя палаты, весьма рассудительного и любезного человека, – которые все приветствовали его, как старинного знакомого, на что Чичиков раскланивался несколько набок, впрочем, не без приятности. Тут же познакомился он с весьма обходительным и учтивым помещиком Маниловым и несколько неуклюжим на взгляд Собакевичем, который с первого раза ему наступил на ногу, сказавши: «Прошу прощения». Тут же ему всунули карту на вист, которую он принял с таким же вежливым поклоном. Они сели за зеленый стол и не вставали уже до ужина. Все разговоры совершенно прекратились, как случается всегда, когда наконец предаются занятию дельному. Хотя почтмейстер был очень речист, но и тот, взявши в руки карты, тот же час выразил на лице своем мыслящую физиономию, покрыл нижнею губою верхнюю и сохранил такое положение во все время игры. Выходя с фигуры, он ударял по столу крепко рукою, приговаривая, если была дама: «Пошла, старая попадья!», если же король: «Пошел, тамбовский мужик!» А председатель приговаривал: «А я его по усам! А я ее по усам!» Иногда при ударе карт по столу вырывались выражения: «А! была не была, не с чего, так с бубен!» Или же просто восклицания: «черви! червоточина! пикенция!» или: «пикендрас! пичурущух пичура!» и даже просто: «пичук!» – названия, которыми перекрестили они масти в своем обществе. По окончании игры спорили, как водится, довольно громко. Приезжий наш гость также спорил, но как-то чрезвычайно искусно, так что все видели, что он спорил, а между тем приятно спорил. Никогда он не говорил: «вы пошли», но: «вы изволили пойти», «я имел честь покрыть вашу двойку» и тому подобное. Чтобы еще более согласить в чем-нибудь своих противников, он всякий раз подносил им всем свою серебряную с финифтью табакерку, на дне которой заметили две фиалки, положенные туда для запаха. Внимание приезжего особенно заняли помещики Манилов и Собакевич, о которых было упомянуто выше. Он тотчас же осведомился о них, отозвавши тут же несколько в сторону председателя и почтмейстера. Несколько вопросов, им сделанных, показали в госте не только любознательность, но и основательность; ибо прежде всего расспросил он, сколько у каждого из них душ крестьян и в каком положении находятся их имения, а потом уже осведомился, как имя и отчество. В немного времени он совершенно успел очаровать их. Помещик Манилов, еще вовсе человек не пожилой, имевший глаза сладкие, как сахар, и щуривший их всякий раз, когда смеялся, был от него без памяти. Он очень долго жал ему руку и просил убедительно сделать ему честь своим приездом в деревню, к которой, по его словам, было только пятнадцать верст от городской заставы. На что Чичиков с весьма вежливым наклонением головы и искренним пожатием руки отвечал, что он не только с большою охотою готов это исполнить, но даже почтет за священнейший долг. Собакевич тоже сказал несколько лаконически: «И ко мне прошу», – шаркнувши ногою, обутою в сапог такого исполинского размера, которому вряд ли где можно найти отвечающую ногу, особливо в нынешнее время, когда и на Руси начинают выводиться богатыри.

К тому же он ловок, увертлив, действует со знанием дела, прикрывая свои эгоистические помыслы личиной благовоспитанности и приспосабливаясь к обстановке. У Манилова он притворился человеком «чувствительным», испытавшим немало «гонений» за то, что «соблюдал правду», «подавал руку и вдовице беспомощной, и сироте-горемыке». Губернатору намекнул, что в его губернию «въезжаешь, как в рай, дороги везде бархатные…». Даже вызвал расположение Плюшкина, отказавшись от угощения под предлогом, что «уже и пил и ел». Везде он держит себя с «достоинством», а среди жадных до денег чиновников прослыл еще и «миллионщиком».

Приобретательство перерастает у Чичикова в предпринимательство. В достижении корыстных целей он не останавливается ни перед чем, основывая свои действия на искусно завуалированной подлости. Последняя, самая гнусная его афера – покупка мертвых крестьянских душ с целью приобретения капитала. Афера не удалась. Чичиков разоблачен, но разоблачен случайно, он уезжает из города, не понеся никакого наказания. Из этого видно, что Чичиков «свой» человек в дворянско-чиновной среде, а его «неудача» случайна. В другом месте другие Чичиковы добьются своего. В этом направлении развивалась социально-экономическая жизнь России и Западной Европы в 30-40-е годы XIX в. Очевидно, Гоголь, предвидя такую тенденцию, в конечном счете отказался от намерения исправить «подлеца-приобретателя». Во всяком случае попытки автора заставить Чичикова «устыдиться» своих пороков при встрече с «добродетельными» героями во втором томе (Костанжогло, Муразов и др.) не дали убедительных художественных результатов. В сознании читателя Чичиков остается типичным представителем буржуазного хищничества, независимо от того, где и в какой сфере оно проявляется. Мировую значимость образа Чичикова зорко подметили Белинский и Чернышевский, писавшие о том, что Чичиковых можно встретить во Франции и в Англии, всюду, где набирало силу буржуазное делячество.

Поддержите проект — поделитесь ссылкой, спасибо!
Читайте также
Night in the Woods — кошка на раскаленной крыше Night in the Woods — кошка на раскаленной крыше The elder scrolls iii: morrowind: данмеры шутят - тактика игры и советы мастеров Перемещение по игровому миру The elder scrolls iii: morrowind: данмеры шутят - тактика игры и советы мастеров Перемещение по игровому миру Причастные и инфинитивные обороты в немецком Инфинитивные обороты в немецком языке упражнения Причастные и инфинитивные обороты в немецком Инфинитивные обороты в немецком языке упражнения