Предложения на научный стиль. Научный стиль текста и его особенности: а кот ученый, все ходит по цепи кругом. Синтаксические особенности научного стиля речи

Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?

Научный стиль


1. Общая характеристика научного стиля речи


1.1 Разновидности научного стиля речи


Научный стиль речи является средством общения в области науки и учебно-научной деятельности. Каждый член современного общества в разное время жизни и в разной мере сталкивается с текстами данного стиля, функционирующего в устной и письменной форме, поэтому овладение нормами научного и научно-учебного стиля речи является важной составной частью культуры русской устной и письменной речи.

Научный стиль принадлежит к числу книжных стилей русского литературного языка, обладающих общими условиями функционирования и схожими языковыми особенностями, среди которых:

·предварительное обдумывание высказывания,

·монологический характер речи,

·строгий отбор языковых средств,

·стремление к нормированной речи.

Появление и развитие научного стиля связано с прогрессом научных знаний в различных областях жизни и деятельности природы и человека. Первоначально научное изложение было приближено к стилю художественного повествования (эмоциональное восприятие явлений в научных трудах Пифагора, Платона и Лукреция). Создание в греческом языке, распространявшем свое влияние на весь культурный мир, устойчивой научной терминологии привело к отделению научного стиля от художественного (александрийский период). В России научный стиль речи начал складываться в первые десятилетия 18 века в связи с созданием авторами научных книг и переводчиками русской научной терминологии. Значительная роль в формировании и совершенствовании научного стиля принадлежала М.В. Ломоносову и его ученикам (вторая полов. 18 века), окончательно научный стиль сложился лишь к концу 19 века.

Научный стиль речи имеет разновидности (подстили):

·собственно научный,

·научно-технический (производственно-технический),

·научно-информативный,

·научно-справочный,

·учебно-научный,

·научно-популярный.

Учебно-научная речь реализуется в следующих жанрах:

·сообщение,

·ответ (устный ответ, ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-группировка),

·рассуждение,

·языковой пример,

·объяснение (объяснение-пояснение, объяснение-толкование).

Многообразие видов научного стиля речи базируется на внутреннем единстве и наличии общих внеязыковых и собственно лингвистических свойств этого вида речевой деятельности, которые проявляются даже независимо от характера наук (естественных, точных, гуманитарных) и собственно жанровых различий.

Сфера научного общения отличается тем, что в ней преследуется цель наиболее точного, логичного, однозначного выражения мысли. Главнейшей формой мышления в области науки оказывается понятие, динамика мышления выражается в суждениях и умозаключениях, которые следуют друг за другом в строгой логической последовательности. Мысль строго аргументирована, подчеркивается логичность рассуждения, в тесной взаимосвязи находятся анализ и синтез. Следовательно, научное мышление принимает обобщенный и абстрагированный характер. Окончательная кристаллизация научной мысли осуществляется во внешней речи, в устных и письменных текстах различных жанров научного стиля, имеющих, как было сказано, общие черты. Общими внеязыковыми свойствами научного стиля речи, его стилевыми чертами, обусловленными абстрактностью (понятийностью) и строгой логичностью мышления, являются:

·Научная тематика текстов.

·Обобщенность, отвлеченность, абстрактность изложения. Почти каждое слово выступает как обозначение общего понятия или абстрактного предмета. Отвлеченно-обобщенный характер речи проявляется в отборе лексического материала (существительные преобладают над глаголами, используются общенаучные термины и слова, глаголы употребляются в определенных временных и личных формах) и особых синтаксических конструкций.

·Логичность изложения. Между частями высказывания имеется упорядоченная система связей, изложение непротиворечиво и последовательно. Это достигается использованием особых синтаксических конструкций и типичных средств межфразовой связи.

·Точность изложения. Достигается использованием однозначных выражений, терминов, слов с ясной лексико-семантической сочетаемостью.

·Доказательность изложения. Рассуждения аргументируют научные гипотезы и положения.

·Объективность изложения. Проявляется в изложении, анализе разных точек зрения на проблему, в сосредоточенности на предмете высказывания и отсутствии субъективизма при передаче содержания, в безличности языкового выражения.

·Насыщенность фактической информацией, что необходимо для доказательности и объективности изложения.

Важнейшая задача научного стиля речи: объяснить причины явлений, сообщить, описать существенные признаки, свойства предмета научного познания.

Названные особенности научного стиля находят выражение в его языковых характеристиках и определяют системность собственно языковых средств этого стиля. Научный стиль речи включает в себя языковые единицы трех типов.

1.Лексические единицы, обладающие функционально-стилевой окраской данного (то есть научного) стиля. Это особые лексические единицы, синтаксические конструкции, морфологические формы.

2.Межстилевые единицы, то есть языковые единицы стилистически нейтральные, используемые в равной мере во всех стилях.

.Стилистически нейтральные языковые единицы, преимущественно функционирующие именно в данном стиле. Таким образом, стилистически значимым становится их количественное преобладание в данном стиле. Количественно маркированными единицами в научном стиле становятся, прежде всего, некоторые морфологические формы, а также синтаксические конструкции.


1.2 Лексика научного стиля


Так как ведущей формой научного мышления является понятие, то и почти каждая лексическая единица в научном стиле обозначает понятие или абстрактный предмет. Точно и однозначно называют специальные понятия научной сферы общения и раскрывают их содержание особые лексические единицы - термины. Термин - это слово или словосочетание, обозначающее понятие специальной области знания или деятельности и являющееся элементом определенной системы терминов. Внутри данной системы термин стремится к однозначности, не выражает экспрессии и является стилистически нейтральным. Приведем примеры терминов: атрофия, численные методы алгебры, диапазон, зенит, лазер, призма, радиолокация, симптом, сфера, фаза, низкие температуры, керметы. Термины, значительная часть которых является интернациональными словами, - это условный язык науки.

Термин является основной лексической и понятийной единицей научной сферы человеческой деятельности. В количественном отношении в текстах научного стиля термины преобладают над другими видами специальной лексики (номенклатурными наименованиями, профессионализмами, профессиональными жаргонизмами и пр.), в среднем терминологическая лексика обычно составляет 15-20 процентов общей лексики данного стиля.

Для терминов, как основных лексических составляющих научного стиля речи, а также для других слов научного текста характерно употребление в одном, конкретном, определенном значении. Если слово многозначно, то оно употребляется в научном стиле в одном, реже - в двух значениях, которые являются терминологическими: сила, размер, тело, кислый, движение, твердый (Сила - величина векторная и в каждый момент времени характеризуется числовым значением. В данной главе содержатся сведения об основных стихотворных размерах.). Обобщенность, абстрактность изложения в научном стиле на лексическом уровне реализуется в употреблении большого количества лексических единиц с абстрактным значением (абстрактная лексика). «Научный язык совпадает с понятийно-логическим языком, понятийный язык выступает как более абстрактный» (Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961, с. 144, 248).

О.Д. Митрофанова в работе «Язык научно-технической литературы» отмечает однообразие, однородность лексики научного стиля, что приводит к увеличению объема научного текста за счет многократного повторения одних и тех же слов. Так, по ее данным, в текстах по химии на объем текста в 150 тысяч лексических единиц приведенные ниже слова употреблены следующее число раз: вода - 1431, раствор - 1355, кислота - 1182, атом - 1011, ион - 947 и пр.

Научный стиль имеет и свою фразеологию, включающую составные термины: солнечное сплетение, прямой угол, наклонная плоскость, глухие согласные, деепричастный оборот, сложносочиненное предложение, а также различного рода клише: заключается в…, представляет собой…, состоит из…, применяется для … и пр.


1.3 Морфология научного стиля


Языку научного общения присущи и свои грамматические особенности. Отвлеченность и обобщенность научной речи проявляются в особенностях функционирования разнообразных грамматических, в частности морфологических, единиц, что обнаруживается в выборе категорий и форм, а также степени их частоты в тексте. Реализация закона экономии языковых средств в научном стиле речи приводит к использованию более кратких вариантных форм, в частности форм существительных мужского рода вместо форм женского рода: клавиш (вместо клавиша), манжет (вместо манжета).

Формы единственного числа имен существительных используются в значении множественного числа: Волк - хищное животное из рода собак; Липа начинает цвести в конце июня. Вещественные и отвлеченные существительные нередко употребляются в форме множественного числа: смазочные масла, шумы в радиоприемнике, большие глубины.

Названия понятий в научном стиле преобладают над названиями действий, это приводит к меньшему употреблению глаголов и большему употреблению существительных. При использовании глаголов заметна тенденция к их десемантизации, то есть утрате лексического значения, что отвечает требованию абстрактности, обобщенности научного стиля. Это проявляется в том, что большая часть глаголов в научном стиле функционирует в роли связочных: быть, являться, называться, считаться, стать, становиться, делаться, казаться, заключаться, составлять, обладать, определяться, представляться и др. Имеется значительная группа глаголов, выступающих в качестве компонентов глагольно-именных сочетаний, где главная смысловая нагрузка приходится на имя существительное, обозначающее действие, а глагол выполняет грамматическую роль (обозначая действие в самом широком смысле слова, передает грамматическое значение наклонения, лица и числа): приводить - к возникновению, к гибели, к нарушению, к раскрепощению; производить - расчеты, вычисления, наблюдения. Десемантизация глагола проявляется и в преобладании в научном тексте глаголов широкой, абстрактной семантики: существовать, происходить, иметь, появляться, изменять(ся), продолжать(ся) и пр.

Для научной речи характерно использование глагольных форм с ослабленными лексико-грамматическими значениями времени, лица, числа, что подтверждается синонимией структур предложения: перегонку производят - перегонка производится; можно вывести заключение - выводится заключение и пр.

Еще одна морфологическая особенность научного стиля состоит в использовании настоящего вневременного (с качественным, признаковым значением), что необходимо для характеризации свойств и признаков исследуемых предметов и явлений: При раздражении определенных мест коры больших полушарий регулярно наступают сокращения. Углерод составляет самую важную часть растения. В контексте научной речи вневременное значение приобретает и прошедшее время глагола: Произведено n опытов, в каждом из которых x приняла определенное значение. Вообще, по наблюдениям ученых, процент глаголов настоящего времени в три раза превышает процент форм прошедшего времени, составляя 67-85% от всех глагольных форм.

Отвлеченность и обобщенность научной речи проявляется в особенностях употребления категории вида глагола: около 80% составляют формы несовершенного вида, являясь более отвлеченно-обобщенными. Немногие глаголы совершенного вида используются в устойчивых оборотах в форме будущего времени, которое синонимично настоящему вневременному: рассмотрим…, уравнение примет вид. Многие глаголы несовершенного вида лишены парных глаголов совершенного вида: Металлы легко режутся.

Формы лица глагола и личные местоимения в научном стиле также употребляются в соответствии с передачей отвлеченно-обобщающих значений. Практически не используются формы 2-го лица и местоимения ты, вы, так как они являются наиболее конкретными, мал процент форм 1-го лица ед. числа. Наиболее частотны в научной речи отвлеченные по значению формы 3-го лица и местоимения он, она, оно. Местоимение мы, кроме употребления в значении так называемого авторского мы, вместе с формой глагола часто выражает значение разной степени отвлеченности и обобщенности в значении «мы совокупности» (я и аудитория): Мы приходим к результату. Мы можем заключить.


1.4 Синтаксис научного стиля


Для синтаксиса научного стиля речи характерна тенденция к сложным построениям, что способствует передаче сложной системы научных понятий, установлению отношений между родовыми и видовыми понятиями, между причиной и следствием, доказательствами и выводами. Для этой цели используются предложения с однородными членами и обобщающими словами при них. В научных текстах распространены разные типы сложных предложений, в частности с использованием составных подчинительных союзов, что вообще характерно для книжной речи: вследствие того что; ввиду того что, в то время как и пр. Средствами связи частей текста служат вводные слова и сочетания: во-первых, наконец, с другой стороны, указывающие на последовательность изложения. Для объединения частей текста, в частности абзацев, имеющих тесную логическую связь друг с другом, используются указывающие на эту связь слова и словосочетания: таким образом, в заключение и пр. Предложения в научном стиле однообразны по цели высказывания - они почти всегда повествовательные. Вопросительные предложения редки и используются для привлечения внимания читателя к какому-либо вопросу.

Обобщенно-абстрактный характер научной речи, вневременной план изложения материала обусловливают употребление определенных типов синтаксических конструкций: неопределенно-личных, обобщенно-личных и безличных предложений. Действующее лицо в них отсутствует или мыслится обобщенно, неопределенно, все внимание сосредоточено на действии, на его обстоятельствах. Неопределенно-личные и обобщенно-личные предложения используются при введении терминов, выведении формул, при объяснении материала в примерах (Скорость изображают направленным отрезком; Рассмотрим следующий пример; Сравним предложения).


2. Жанры научной письменной и устной речи


2.1 Классификация основных жанров научной письменной речи


Научный стиль реализуется преимущественно в письменной форме речи. Однако с развитием средств массовой коммуникации, с ростом значимости науки в современном обществе, увеличением числа различного рода научных контактов, таких, как конференции, симпозиумы, научные семинары, возрастает роль устной научной речи.

Основными чертами научного стиля и в письменной, и в устной форме являются точность, абстрактность, логичность и объективность изложения. Именно они организуют в систему все языковые средства, формирующие этот функциональный стиль, и определяют выбор лексики в произведениях научного стиля. Для этого функционального стиля характерно использование специальной научной и терминологической лексики, причем в последнее время здесь все больше места занимает международная терминология (сегодня это особенно заметно в экономической речи, например менеджер, менеджмент, квотирование, риэлтер и проч.).

Выделяются четыре основных жанра письменной научной речи.

Собственно научный подстиль используется при написании текстов двух типов: первичных и вторичных. К жанрам первичных текстов относятся научные статьи, монографии, диссертации, дипломные и курсовые работы, публикуемые тексты докладов и т.п. Цель этих текстов - доказательство обретенной научной истины. Вторичными текстами называются те письменные и печатные работы, основная цель которых состоит в описании или изложении содержания первичных текстов. Жанрами вторичных текстов являются разного рода конспекты, рефераты, аннотации, рецензии. Основным адресатом произведений собственно научного подстиля являются представители той или иной научной специальности.

Научно-учебный подстиль выступает в учебниках, пособиях, учебных справочниках, публикуемых курсах лекций и др. учебных изданиях. Их цель состоит в передаче уже известных научных истин в ходе обучения и самообразования. Адресат данных произведений - лица, обучающиеся или повышающие квалификацию по какой-либо специальности, а также получающие общеобразовательные сведения.

Научно-справочный подстиль представлен в энциклопедических и терминологических словарях и различных справочниках для специалистов и для широкого круга пользователей. Цель этого стиля - обеспечить читателю возможность быстрого поиска нужной научной информации.

Научно-популярным подстилем пишутся тексты на научные темы для широкого круга читателей: книги, статьи, заметки, рецензии и эссе научных трудов в газетах и журналах, интервью ученых, обзоры научной жизни и научной литературы. Их цель - самым общим образом информировать читателей о тех или иных научных идеях, открытиях и изобретениях [Было бы вполне закономерно отнести научно-популярные произведения к публицистическому стилю, так как с научным стилем их сближает лишь употребление терминологии, да и то в очень ограниченном количестве. Однако отечественная языковедческая традиция относит научно-популярные тексты к научному стилю].


2.2 Классификация основных жанров научной устной речи

стиль научный письменный жанр

К устным научно-информативным жанрам относятся реферативное сообщение, лекция, доклад.

Их объединяют:

коммуникативная задача - передать в устной форме некую информацию так, чтобы она в большей или меньшей мере была усвоена слушателями;

публичный характер высказываний, когда лектор, докладчик, информатор настроен на общение с группой людей, у которой есть свой, во многом индивидуальный настрой на восприятие и говорящего, и того, что он сообщит;

дробная, порционная подача информации, ее членение на сегменты, которые содержат одну порцию нового;

учет того, что слушатели будут фиксировать (по-разному) значимую для них информацию в форме записи отдельных положений, составления более или менее развернутого плана или в форме конспекта - подробного или краткого. Учет этого обстоятельства влияет на организацию высказывания, на отбор четких, точных выражений и на его произнесение, в частности на темп речи;

подготовленный характер высказываний. При подготовке реферативного сообщения, доклада, лекции составляется план, тезисы, иногда пишется весь текст. Однако устные информативные жанры чаще всего произносятся на уровне словесной импровизации, хотя научные доклады нередко читаются. Что же касается устного реферирования и особенно лекций, то адресант, как правило, теряет контакт с аудиторией, если просто читает подготовленный текст;

монологический характер всех рассматриваемых жанров с элементами диалогизации (в большей или меньшей мере). При этом нужно различать устное реферирование, лекцию, доклад, тексты которых подготовлены в форме диалога (вопрос автора - ответ на него автора, без смены говорящего), и диалогизированный монолог - как взаимодействие с аудиторией во время словесной импровизации (предполагающее смену говорящих, включение слушателей в монолог).

Различаются эти жанры в основном по характеру информации, которая сообщается, по задаче ее восприятия и усвоения. Рассмотрим эти жанры.

В реферативном сообщении излагается подробно (или кратко), как правило, вне оценки содержание одного или нескольких книжных источников.

В последнем случае изложение приобретает обзорный характер. Делается это по правилам реферирования.

Известно, что информация, которую слушатель получает в ответ на свой вопрос, т.е. в процессе диалога, усваивается лучше. Проводились специальные опыты. Например, одну и ту же информацию - как кормить ребенка - матери получали перед выпиской из родильного дома в форме лекции врача или в ответ на свои вопросы. Диалог о режиме питания оказывался более эффективным. Нужная информация усваивалась быстрее, точнее - успешнее.

Научный доклад - это сообщение о постановке проблемы, о ходе исследования, о его результатах. Это научное сообщение содержит объективно новые сведения. В учебном докладе на гуманитарные темы, в частности, эта новизна в большей мере субъективна. Она определяется наличием новых фактов или их оригинальной интерпретацией, наличием своей точки зрения, своей позиции.


Заключение


Основная задача научного стиля - предельно ясно и точно донести до читателя сообщаемую информацию. А это наилучшим образом достигается без использования эмоциональных средств. Ведь наука апеллирует, прежде всего, к разуму, а не к чувству. Научно-техническая революция изменила и сам характер исследования. Научные проблемы решаются теперь, как правило, усилиями не одиночек, но коллективов ученых и инженеров. А это ведет к тому, что современный способ научного изложения можно определить как коллективный, или формально-логический, в котором не остается места для эмоциональности.

Сфера применения научного стиля очень широка. Это один из стилей, оказывающий сильное и разностороннее влияние на литературный язык. Совершающаяся на наших глазах научно-техническая революция вводит во всеобщее употребление огромное количество терминов. Компьютер, дисплей, экология, стратосфера, солнечный ветер - эти и многие другие термины перешли со страниц специальных изданий в повседневный обиход. Если раньше толковые словари составлялись на основе языка художественной литературы и в меньшей степени публицистики, то сейчас описание развитых языков мира невозможно без учета научного стиля и его роли в жизни общества.

Итак, быстрое развитие общества, стремительный прогресс науки и техники вызывают потребность в формировании специального языка, наилучшим образом приспособленного для выражения и передачи научного знания.


Список источников


1. Максимов В.И. Русский язык и культура речи, М.: Гардарики, 2004.

Бубнова Г.И., Гарбовский Н.К. Письменная и устная коммуникации: синтаксис и просодия. М., 1991. С. 8.

В.Я. Суртаев, «Основные тенденции развития молодёжной культуры». СПБ.: РАГС - 2004 г.

Греков В.Ф. и др. «Пособие для занятий по русскому языку». М., Просвещение - 1988 г.

Оганесян С.С. «Культура речевого общения» // Русский язык в школе. №5 - 1991 г.

Скворцов Л.И. «Язык, общение и культура» // Русский язык в школе. №1 - 1994 г.

Формановская Н.И. «Культура общения и речевой этикет» // Русский язык в школе - №5, 1993-1994 гг.

Лихачёв Д.С. «Развитие грамматики и лексики современного русского языка». М.: «НАУКА» - 1995 г.

В.Я. Суртаев, «Основные тенденции развития молодёжной культуры».


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

Стили русского литературного языка

Основная функция научного стиля речи - передача логической информации и доказательство её истинности (при полном отсутствии выражения эмоций). В зависимости от тематики обычно выделяют научно-техническую, научно-естественную, научно-гуманитарную разновидности научной речи. Кроме того, в зависимости от конкретных задач и сферы использования можно выделить такие подстили, как: собственно научный, научно-информативный, научно-справочный, патентный, учебно-научный, научно-популярный. Эти подстили используются в разных жанрах научной речи:

а) собственно научный - монография (научный труд, углубленно разрабатывающий одну тему, один круг вопросов), статья, доклад и др.;

б) научно-информативный - реферат (краткое изложение содержания научной работы), аннотация (краткая характеристика книги, статьи и т.п.), учебник, учебное пособие и др.;

в) научно-популярный - очерк, книга, лекция и др.

При всём разнообразии разновидностей и жанров научный стиль речи характеризуется единством своей доминанты, то есть наиболее важного, организующего стиль признака. Доминанта научного стиля - понятийная точность, подчёркнутая логичность речи.

Точность научной речи предполагает отбор языковых средств, обладающих качеством однозначности и способностью наилучшим образом выразить сущность понятия, то есть логически оформленной общей мысли о предмете, явлении. Поэтому в научном стиле избегают употреблять (но всё же иногда используют) различные образные средства, например, метафоры. Исключение составляют лишь термины-метафоры.

Ср.: в физике - ядро атома ; в ботанике - пестик цветка ; в анатомии - глазное яблоко , ушная раковина .

Обобщённость и отвлечённость языка науки диктуется спецификой научного познания. Наука выражает абстрактную мысль, поэтому язык её лишён конкретности. Слово в научной речи называет обычно не конкретный, индивидуально неповторимый предмет, а целый класс однородных предметов, явлений, то есть выражает не частное, не индивидуальное, а общее научное понятие. Поэтому в первую очередь отбираются слова с обобщенным и отвлечённым значением.

Например, в определении: «Согласование - способ связи, при котором зависимое слово ставится в тех же формах, что и главное» , - почти каждое слово обозначает общее понятие (слово вообще, способ вообще, связь вообще и т.д.).

Интеллектуальный характер научного познания обусловливает логичность языка науки, выражающуюся в предварительном продумывании сообщения и в строгой последовательности изложения. Цель любого научного сообщения - изложение определённых научных сведений и их доказательство. Роль авторского «я», говорящего, в научной речи весьма незначительна. Главное - само сообщение, его предмет, результаты исследования, изложенные чётко, ясно, объективно, независимо от тех чувств, которые испытывает автор по этому поводу. Чувства и переживания автора выносятся за скобки, не участвуют в речи. Вряд ли возможны в современной научной статье фразы типа:

Я бился над решением этой проблемы пять лет; Я горд , что первым сумел решить эту сложную научную проблему.

Личные эмоции здесь недопустимы. Именно поэтому в научной речи используются только нейтральные средства и недопустимы экспрессивные. А это, в свою очередь, определяет другие речевые особенности научного стиля.

Языковые средства Примеры
Уровень языка: Лексика
Термины - точное название какого-либо понятия из области науки, техники, искусства, общественной жизни и т.д. (однословные и словосочетания). Медицина: диагноз, наркоз, отоларингология, рецепт .
Философия: агностицизм, базис, диалектика, материя .
Общенаучная лексика, а также книжная (но не высокая) лексика абстрактного значения. Число, система, функция, процесс, элемент, представлять, рассматривать, являться, заключаться.
Уровень языка: Морфология
Преобладание имени существительного над другими частями речи. Основу проблематики социальной лингвистики составляет исследование влияния общества на язык и языка на общество .
Частотность существительных в именительном и родительном падежах. Социальная лингвистика - наука об общественном характере возникновения, развития и функционирования языка .
Широкое использование абстрактных существительных среднего рода. Движение, количество, явление, отношение, образование, изменение.
Преобладание глаголов несовершенного вида настоящего времени. Среди стилистически окрашенных средств выделяются такие, которые довольно регулярно используются в определённых функциональных стилях.
Отсутствие форм глагола 2-го л. ед. и мн. ч.; использование формы 1-го л. мн. ч. при указании на автора. Соответственно использование местоимения мы вместо местоимения я . Мы получаем эту формулу с помощью теоремы о разложении определителя по элементам какого-нибудь столбца.
Употребление указательных местоимений. В данном случае, этот процесс.
Употребление причастий и деепричастий. Варианты - разновидности одной и той же языковой единицы, обладающие одинаковым значением, но различающиеся по форме. Сгруппировав слова со сходными значениями, мы полнее почувствуем своеобразие стилистических категорий.
Уровень языка: Синтаксис
Грамматически полные предложения, повествовательные невосклицательные предложения с прямым порядком слов. Стилистическая норма относится к общеязыковой как частное к общему.
Пассивные конструкции (с возвратными глаголами и краткими страдательными причастиями) и безличные предложения. К деловым текстам предъявляются те же требования, что и к текстам других функциональных стилей. Все названные средства сконцентрированы в начале абзаца. Можно обозначить эту функцию также через XY.
Предложения, осложнённые однородными, обособленными членами, вводными словами и конструкциями; сложные предложения. В социальной лингвистике изучаются дифференциация языка, вызванная социальной неоднородностью общества, формы существования языка, сферы и среды его использования, социально-исторические типы языков (язык-диалект племени, язык народности, национальный язык), языковая ситуация, разные виды двуязычия и диглоссии (использование двух форм существования одного и того же языка), социальный характер речевого акта, а также - и в этом социальная лингвистика смыкается со стилистикой - функционально-стилистическая дифференциация литературного языка.
Вводные и вставные конструкции. По мнению автора; как отмечает автор; во-первых; во-вторых; с одной стороны; с другой стороны; например; напротив; итак; таким образом.
Разнообразные средства связи отдельных абзацев в одно композиционное единство. Вначале попытаемся...; сказанное, разумеется, не означает...; как мы уже знаем...; как было подчёркнуто...

Научный стиль представляет собой речь, необходимую для выражения научной деятельности человека. Его цель заключается в передачи сообщения или объяснения материала через повествование или диалог.

Научные тексты имеют ряд особенностей, которые существуют независимо от естественных, гуманитарных или точных наук, жанровых различий. Эти черты определяют его стиль в целом и выделяют среди остальных.

Пример: текст по геометрии не похож на материал по философии.

Научный стиль речи отличается логическим, последовательным изложением, точным выражением, сохранением информации.

  • Понятность. Заключается в ясности и доступности изложения.
  • Последовательность. Определяется правильным содержанием текста, разбитого логическими частями.
  • Логичность. Заключается во взаимосвязанном содержании текста, состоящего из логичных блоков.

Научная сфера включает в себя две главные функции: изучение новых знаний и донесение их до слушателей. Функции научного языка передаются в точности информации, способах хранения. Этап изучения и совершения открытия играют самую важную роль в научной сфере, но к изучению новых знаний научный стиль речи относится больше.

Формы стиля

Различают две формы выражения научной речи: устная и письменная.
А Письменная считается основой научной речи. Она помогает надолго зафиксировать материал, неоднократно к нему возвращаться, выступает надежным источником хранения, помогает обнаружить допущенные ошибки, наиболее экономна (скорость восприятия информации зависит от самого человека). Пример экономичности: научный доклад в устной форме длится 30 мин, а его прочтение занимает только 10 мин.

Б Устная форма используется так же часто, как и письменная, но имеет второстепенное значение, потому что текст, прежде всего, составляют, обрабатывают и только потом проговаривают устно.

Способы выражения

Написание научного или другого вида речи подразумевает под собой применение неодинаковых способов изложения информации. Самыми распространенными считаются следующие способы:

  • Исторический. Информация описывается согласно хронологии событий, описываются изменения, произошедшие со временем.
  • Последовательный. Текст содержит структурированный завершенный вид.
  • Концентрированный. Информация сконцентрирована вокруг главной темы, раскрытие которой начинается с общего вопроса и заканчивается конкретным рассмотрением.
  • Дедуктивный. Информация в тексте начинается с общих положений и заканчивается конкретными деталями и изложением фактов.
  • Индуктивный. Информацию располагают согласно конкретным правилам, начинают с конкретных вопросов, постепенно переходя к общему содержанию.

Жанры и разновидности научного стиля речи

Научный стиль речи применяется во многих сферах человеческой деятельности. Он влияет на разнообразие литературного языка, так как техническое развитие человечества способствует появлению большого количества новых терминов и определений. Технические определения пришли в обиход русского языка из журналов, словарей, специальных изданий.

Развитие и массовое применение этого вида повлияло на разновидности научного стиля речи:

  • Научный. Этот стиль предназначен для ученых и узко профильных специалистов. В него входит доклад, статьи, диссертации. Его цель состоит в нахождении, представлении новых знаний или открытий.
  • Научно - популярный. Научно - популярный стиль включает в себя учебные лекции, очерки или статьи. Аудитория этого стиля не обладает специальными знаниями. Он пишется общедоступным языком, имеет художественный окрас. Цель научно - популярного стиля заключается в знакомстве аудитории с научными явлениями, фактами. Использование специальных терминов и цифр минимально.
  • Учебно - научный. Учебно - научные стилевые жанры включают в себя многопрофильные учебные материалы, методички, конспекты, книги необходимые для эффективного изучения предмета. Он адресован студентам и ученикам. Главная цель заключается в обучении новым знаниям и материалам. В учебно - научном стиле используются специальные термины и определения.

Пример: «физика – это наука о простейших и, вместе с тем, наиболее общих законах природы, о материи, её структуре и движении».

Жанры учебно - научной речи: ответы, сообщение, рассуждения, пояснение.

  • Деловой. Деловой подстиль научной речи состоит из технической информации, контрактов, инструкций. Он занимает важное место в этом стиле речи, включает в себя элементы официального стиля. Такие жанры, как отчет о проделанной научной работе или исследовательские материалы. К деловой речи предъявляют ряд требований: уникальные языковые средства, ясное, точное описание, должное хранение материала, соответствие стандартам деловой речи.
  • Информационный. Это аннотация, рефераты, информационные описания.
  • Справочный. Справочные подстили представляют собой справочную информацию: каталоги, энциклопедии, словари.

Жанры и подстили научного стиля выполняют отдельные функции, используются только по назначению. Жанры научного стиля сохраняют языковые средства, содержат его признаки и черты.

Языковые особенности научного стиля

Любая форма и вид речи имеет свои характерные признаки и свойства. Признаки научного стиля:
А Лексические. Лексические признаки научного стиля речи вытекают из использования в тексте специальной терминологии и фразеологии. Лексика применяется в словах, подразумевающих под собой конкретное определение или понятие.

Пример: «Аксиома - это математический термин, а меридиана - географический»

Лексика научного стиля отличается от других видов применением обобщающих слов. Лексика разговорного или экспрессивного жанра, наоборот, не применяется, как и узкоспециализированная терминология.

Язык науки в качестве главного средства выражения подразумевает понятие. Оно помогает обозначить не конкретный предмет, а образ или действие. Понятие показывает содержание терминов, является одним из главных элементов научного стиля.

Пример применения понятий: радиоволны, оптика, кислота.

Часть терминов русского языка появилась из иностранных выражений. Термины читаются условными средствами научной речи и рассматриваются как отдельные элементы русского языка. Согласно статистическим данным, термины заполняют 25% текста, придавая ему конкретный завершенный вид.

Главным правилом их использования является простота и современность. Они должны логически вписываться в текст, быть наиболее близки к международному языку.

Пример общепринятых терминов: макро, микро, био, нео и так далее.
Б Лингвистические. Для этого вида характерна объективность и безэмоциональные средства выражения. Узкоспециализированная сфера общения несет ряд морфологических особенностей. Лингвистические средства научного стиля отличаются от других видов своей отвлеченностью, обобщением в речи, степенью повторений. Для экономичного использования лексических средств, в речи применяют укороченные фразы.

Пример упрощения языковых средств: замена существительного с женского на мужской род, множественного числа на единственное.

Глаголы в научном стиле меняются на существительные. Так нужно для уменьшения их в тексте и улучшения качества материала, потому что использование большого количества глаголов в тексте ведет к лексической потере, делая его абстрактным. Однако, это не мешает содержать ряд глаголов, сохраняющих необходимые сочетания слов, передающих главное лингвистическое значение.

Пример применения глаголов: производится, существовать, продолжать и так далее.

Для придания тексту обобщенного вида используются именные сказуемые в несовершенном виде. Они могут быть в будущем времени. Личные местоимения зависят от самого научного текста, в основном применяются в 3 лице.
В Синтаксические. Синтаксические предложения состоят из сложных местоимений, имеют сложное строение с использованием составного сказуемого. Текст этого вида делится на части: введение, содержание, заключение.
Сложные предложения помогают яснее показать значение слова, связать между собой термины, причины, следствие. Синтаксис научного стиля определяется обобщенным и однородным элементом речи. В тексте используются составные подчиненные предложения, сложные союзы и наречия. Примеры синтаксического предложения можно найти в научных энциклопедиях или учебниках.

Использование словосочетаний помогает объединить части речи. Главным требованием синтаксического текста считается логическое связывание между собой предложений. Они должны быть правильно построены, дополняя друг друга. Такие предложения не имеют главного действующего лица, вопросительная форма отсутствует.

Пример анализа русского научного текста

«Графика - вид изобразительных пространственных (пластических) искусств; связанный с изображением на плоскости: рисунок или отпечаток наносится на лист бумаги, иногда картона; различают станковую и книжную графику».

Тема текста: научное значение графики;

Идея: определение и вид графики;

Стиль: научный;

Жанр: научно-справочный.

Анализ стилистический

  • характеристика текста: фонетико - стилистический;
  • стиль повествовательный, не восклицательный, книжный;
  • текст соответствует нормам литературного произношения;
  • расположение пауз и синтагм соответствует научному стилю речи;
  • предложения построены логически верно и тесно связаны по смыслу между собой;
  • структура текста правильная, последовательная.

Анализ лексическо - семантический

Слова используются однозначные в прямом значении, фразы с применением терминологии.

Без научного стиля речи немыслимы лекции, доклады, школьные уроки и другие выступления, связанные с наукой, передачей точной информации и знаний.

Сфера общения – научная деятель­ность.

Функция речи – информативная (сооб­щение объективных обобщенных знаний).

Специфические черты – логичность, доказательность, бесстрастность, смысло­вая точность (однозначность), безобразность, скрытая эмоциональность, объек­тивность изложения, некоторая сухость и строгость.

Типичные жанры:

    монография научный труд, посвященный глубокому и обстоятельному исследованию одной темы;

    диссертация научно-исследовательская работа, подготовленная для публичной защиты ее положений;

    трактат научный жанр, в котором рассматривается отдель­ный вопрос или проблема;

    научная статья статья, отличающаяся сугубо научным из­ложением информации, отсутствием эмоциональности;

    словарные и энциклопедические статьи;

    рецензия отзыв на научную работу;

    аннотация краткая характеристика содержания научного произведения;

    тезисы кратко выраженные положения научного произведения;

    дипломная работа исследовательская работа студента-вы­пускника;

    курсовая работа – учебный научный жанр, похожий на диплом­ную работу, но меньшего объема и с меньшим охватом темы;

    лекция (академическая, учебная, научно-популярная);

    научный доклад.

Нормы научного стиля

Лексика

Использование лексики с четким значе­нием (однозначные слова) в целях исклю­чения двусмысленности толкования.

Употребление абстрактной и конкретной лексики для обозначения общих понятий.

Недопустимость использования нелите­ратурной лексики.

Широкое употребление специальных терминов.

Ограниченность использования эмоцио­нально-экспрессивной лексики и фразеоло­гии.

Минимальное использование лексиче­ских синонимов.

Намеренный повтор слов в результате нежелательности использования синони­мов и местоимений вместо существитель­ных.

Допустимость повтора слов.

Преобладание именной лексики над гла­гольной.

Синтаксис

Предпочтительное использование слож­ных по структуре и семантике предложе­ний.

Активность среди всех видов сложного предложения сложных синтаксических конструкций с причинно-следственными отношениями.

Ограниченное употребление неполных предложений.

Частотность односоставных обобщенно-личных и неопределенно-личных предло­жений, ограниченное употребление безлич­ных предложений.

Широкое использование вводных слов, вводных предложений для большей логич­ности, точности, достоверности речи.

Распространенность причастных и дее­причастных оборотов, страдательных кон­струкций.

Недопустимость избыточных языковых средств и разговорных конструкций.

Использование клишированных синтак­сических конструкций.

Преобладание последовательной (цеп­ной) связи частей текста за счет использо­вания личных и указательных местоиме­ний, наречий, вводных слов, повтора существительных.

Преобладание повествовательных по цели высказывания предложений.

Монологическая форма подачи научного текста.

Использование «интеллектуальной экс­прессивности» (точного и логичного упот­ребления языковых средств для придания тексту убедительности, эмоциональной оценочности) как специфического для на­учной речи средства образности.

Ограниченное употребление образных языковых средств.

Способ изложения

Объективность изложения, некоторая су­хость и строгость, не исключающая, однако, своеобразной экспрессивности, которая до­стигается точностью и лаконичностью изло­жения, его аргументированностью.

Бесстрастность, убедительность изложе­ния.

Обобщенно отвлеченный характер изложения за счет использования форм глаголов и личных местоимений с ослабленным грамматическим значением лица.

Пример текста научного стиля:

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТЕРРОРИЗМ – явление в мировой политике, связанное с распространени­ем насилия в форме террористических актов, ставящих под угрозу нормальный ход междуна­родных отношений. Это понятие носит скорее публицистический, чем юридический характер с точки зрения возможности разработать универсальное определение международного терроризма, а следовательно, и определить политико-юридические рамки ответственности за совершение террористических актов.

Необходимость в международном сотрудничестве возникает тогда, когда: попытка, организа­ция или участие в совершении террористического акта, а также форма и метод его осуществ­ления запрещены по международному праву или преследуются в силу обычая, который приоб­рел значение "jus obtio" в международных отношениях, или должны быть запрещены вследст­вие их противоречия основным нормам и принципам международного права; объекту насильст­венных действий предоставляется защита по международному праву; акт применения силы или угрозы ее применения совершены субъектом международного права и, таким образом, подлежат рас­смотрению в рамках этой системы, или же совершены физическим или юридическим лицом, но ситуация, в которой осуществлены эти действия, предопределяет международные последст­вия в силу опасности подобных действий для международного мира и безопасности или нали­чия международного элемента в составе этого деликта.

(Политология. Энциклопедический словарь)

Официально-деловой стиль

Сфера общения – официальная (законодательство, делопроизводство).

Функция речи – информативная.

Специфические черты – официальность, точность, однознач­ность, безличность изложения, стандартизованность.

Типичные жанры:

    конституция;

    законы (кодексы);

    послание Президента;

    устав;

    приказ;

    протокол;

    повестка в суд;

    кассационная жалоба;

    различные виды делового письма (письмо-заказ, сопроводи­тельное письмо и др.);

    договор;

    накладная;

    устные деловые переговоры;

    дипломатическое письмо;

    декларация о намерениях;

    соглашение.

Нормы официально-делового стиля речи

Лексика

Обусловленность выбора лексики необ­ходимостью выражения императивности и регламентированности (использование ин­финитивов, глаголов со значением должен­ствования, наречий, кратких прилагатель­ных, усилительных частиц, специфических форм времени глагола и т. д.).

Использование нейтральной лексики с четким значением, лишенной эмоциональ­но-экспрессивной окрашенности.

Употребление устойчивых оборотов де­ловой речи с невыраженной эмоциональ­ностью и экспрессивностью.

Ограниченное использование лексичес­ких синонимов.

Намеренный повтор слов.

Наибольшая, по сравнению со всеми остальными функциональными стилями, частотность использования именной лек­сики (отглагольных существительных, отыменных предлогов и союзов, кратких прилагательных).

Синтаксис

Наибольшая активность сложных син­таксических конструкций и простых осложненных предложений.

Использование простых предложений увеличенных размеров за счет включения средств «детализации», уточнения инфор­мативного содержания предложения: одно­родных и обособленных членов, вводных слов, цепочек инфинитивов и существи­тельных в род. п. и т.д.

Широкое использование односоставных (чаще инфинитивных и безличных) пред­ложений.

Распространенность предложений с пас­сивными конструкциями.

Использование клишированных синтак­сических построений.

Употребление сложнопод­чиненных предложений.

Среди придаточных предложений наи­большая активность условных, наимень­шая – причины.

Преобладание союзной связи над бессо­юзной.

Прямой порядок слов в предложении.

Использование образных средств

Отсутствие образных средств языка

Способ изложения

Особый предписующе-констатирующий характер речи.

Безличность изложения, исключающая использование форм 1-го и 2-го лица и соответствующих личных местоимений.

Официальность, сухость и строгость изложения.

Безэмоциональность.

Построение текста по определенному клише.

Пример текста официально-делового стиля:

РЕЗЮМЕ

Ф.И.О.: Орлов Игорь Иванович

АДРЕС: 127322, г. Москва, ул. Лескова, д. 7, кв.11

ТЕЛЕФОН: 2103318

ГРАЖДАНСТВО: Российская Федерация

СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ: Женат

ОБРАЗОВАНИЕ: 1977 – 1982 – Московский институт стали и сплавов по специальности ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ МАШИНЫ с присвоением квалификации ИНЖЕНЕР-СИСТЕМОТЕХНИК. 1967 – 1977– средняя школа №27 (г. Москва). По окон­чании школы получил свидетельство о присвоении квалификации ПРОГРАММИСТ.

ОПЫТ РАБОТЫ : С 1992 г. по настоящее время – начальник отдела информатики в фи­нансовой компании "ФИН-ТРАСТ" (обеспечивал программную поддержку деятельности компании и функционирование вычислительной техники).

С 1982 по 1992 г. – инженер НИИ приборостроения, с 1985 г. – начальник сектора (разраба­тывал вычислительные комплексы).

С 1980 по 1982 г. – старший техник в Московском статистическом управлении (разраба­тывал алгоритмы АРМ).

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ: Имею опыт работы с электронными таблицами, тек­стовыми и графическими редакторами в средах DOS и WINDOWS, а также владею сис­темами программирования на языках PASKAL, С и СУБД, таких как DBASE, FOX PRO и др.

Имею ряд публикаций в специальном журнале "Домашний компьютер". Владею английским языком (читаю и перевожу со словарем). По требованию могу представить необходимые рекомендации. Подпись И.И.Орлов

Публицистический стиль

Сфера общения: 1) в широком смысле – массовая коммуникация: газета, радио, телевидение, кино и т. д.;

2) в узком смысле – многообразные жанры газетной речи.

Функции речи – информативная, воздействующая, популяризаторская.

Специфические черты – информативность, доказательность, точность, откры­тая оценочность речи, стандартизованность, экспрессивность.

Типичные жанры:

    очерк – жанр изложения и анализа различных фактов и явле­ний социальной жизни с непосредственной их интерпретацией автором;

    статья короткое повествование в газете или журнале, рас­крывающее ту или иную тему;

    заметка краткое сообщение в газете на актуальную тему;

    эссе общие или предварительные соображения по какому-либо поводу, которые автор излагает в разговорном стиле, по­казывая свою индивидуальную позицию;

    памфлет произведение со злободневным социально-полити­ческим обличением с элементами сатиры;

    прокламация печатное воззвание агитационного характера, в том числе в форме листовки;

    манифест воззвание, декларация, обращение общественной организации, политической партии, содержащие программу и принципы их деятельности;

    программа изложение основных положений и целей деятель­ности политической партии, организации, правительства;

    фельетон сатирическое или юмористическое изображение какого-либо явления или лица;

    интервью беседа журналиста с одним или несколькими ли­цами на актуальные темы, передаваемые по телевидению, ра­дио или напечатанная в газете, журнале;

    репортаж оперативное сообщение о каком-либо событии;

    адрес (приветственный адрес) письменное поздравление по случаю юбилея, вручаемое на торжественном собрании;

    резолюция митинга (собрания) – краткое изложение итогового решения митинга (собрания);

    выступление по радио, телевидению политолога.

Нормы публицистического стиля речи

Лексика

Неоднородность лексического состава, проявляющаяся в сочетании книжной лексики с разговорной и просторечной.

Использование специальной лексики и терминологии из различных областей знаний: политики, экономики, культуры и т. д.

Применение общеупотребительной лексики с новым расширительным значением.

Широкое использование неологизмов, окказионализмов.

Употребление иноязычной лексики, интернационализмов. Большая активность оценочной лексики.

Использование крылатых слов, пословиц и поговорок.

Употребление «газетизмов» (языковых средств, распространенных преимущест­венно в газетно-публицистическом стиле) и стандартизованной газетной фразеологии как общеязыковой, так и собственно газетной).

Недопустимость немотивированного повтора слов, тавтологии.

Широкое использование собственных наименований, аббревиатур. Общий именной характер газетной лек­сики.

Синтаксис

Допустимость простых и сложных пред­ложений только с четкой структурой.

Синтаксическая неоднородность публицистической речи: сочетание книжного синтаксиса (употребление сложных пред­ложений и простых, осложненных обособ­ленными членами, вводными словами и предложениями, вставными конструкциями и т. д.) с разговорным (использование неполных предложений, парцеллированных и присоединительных конструкций и т. д.).

Недопустимость использования однооб­разных синтаксических структур.

Широкое применение побудительных и вопросительных предложений.

Активность пассивных синтаксических конструкций.

Использование прямой речи, диалога.

Употребление простого глагольного ска­зуемого, выраженного устойчивыми гла­гольными сочетаниями, личным глаголом для обозначения обобщенного действия.

Своеобразное использование однородных членов: соединение парами, повтор, града­ция.

Использование специфических по форме и семантике простых предложений в роли газетных заголовков.

Распространенность номинативных пред­ложений (использование цепочек номина­тивных предложений в начале и в середи­не текста).

Предпочтительное использование слож­ноподчиненного предложения среди дру­гих видов сложного предложения.

Малоупотребительность сложного пред­ложения с разными видами связи.

Использование образных средств

Широкое употребление образных средств с ярко выраженной эмоциональ­ной оценочностью.

Использование средств словесной образ­ности: тропов (постоянных для газетной речи метафор, метонимии, олицетворений, парафраза и т. д.) и фигур (антитезы, параллелизма, инверсии, анафоры, эпифо­ры и т. д.).

Намеренное «столкновение» книжной лексики с разговорной и просторечной в целях создания экспрессивности.

Способ изложения

Использование форм 1-го и 3-го лица в обобщенном значении;

Обобщенность и понятийность изло­жения;

Обобщенность и открытая оценочность изложения.

Адресованность речи широкому кругу читателей, что требует простоты, ясности и точности изложения.

Аргументированность изложения.

Фактологичность изложения.

Пример текста публицистического стиля:

Единята – дружные ребята

Юные медведи носят красно-синие галстуки и еще не знают,

кто такой Шойгу

В саратовском област­ном центре «Единство» – боль­шой праздник. В Пет­ровском районе ряды «медведей» пополни­лись сразу тремя тыся­чами школьников. Делу партии Шойгу присяг­нули 90 процентов петровчан в возрасте от семи до четырнад­цати лет.

Сие знаменательное событие вовсе не явилось следствием боль­шой пропагандистской работы местных активистов-заединщиков. Петровская партячейка пришла, как говорится, на готовенькое, взяв под свое крыло уже два года существующую молодежную орга­низацию, самую крупную в рай­оне. Основал ее директор Дома детского творчества Олег Тумкин, который пестует молодое поколе­ние почти четыре десятка лет. Олег Николаевич говорит, что первона­чально он ставил не политические, а чисто воспитательные цели.

– В районе 30 школ, каждая «лепит» ребенка по-своему. А в воспитательной работе должен быть идеологический стержень, подобный пионерии, но с учетом современных особенностей. Мы собрали завучей и вожатых и ре­шили все школьные организации объединить.

Название для своего клуба придумывали сами школьники. Дело было в декабре 1999 года, и информированная молодежь предложила именоваться «Един­ством». Теперь выясняется, что поступили ребята очень дально­видно. Впрочем, иного и ожидать было трудно в районе, где весь административный ресурс работал на «медвежью» агитацию.

В организацию вступили поч­ти все подростки до 14 лет, а в це­лом половина школьников рай­она. Родители особо политикой не интересуются, но рады, что ча­да хоть как-то пристроены <…>

(Н.Андреева Единята – дружные ребята // Общая газета. № 18, 24.10.2001 )

Художественный стиль

Сфера общения – эстетическая (художественная литература).

Функция речи – эстетическая (создание художественного образа).

Специфические черты – образность, эмоциональность, экспрессивность, динамизм, недопустимость стандарта, ярко выраженная авторская индивидуальность.

Типичные жанры – роман, повесть, рассказ, поэма, лирическое стихотворение и т.д.

Нормы художественного стиля

Лексика

Неоднородность лексического состава (сочетание книжной лексики с разговорной, просторечной, диалектизмами, жарго­низмами и т. д.).

Использование всех пластов русской лексики в целях реализации эстетической функции.

Активность многозначных слов всех сти­левых разновидностей речи.

Большая предпочтительность использо­вания конкретной лексики и меньшая – абстрактной.

Минимальное использование родовых понятий.

Широкое употребление народно-поэти­ческих слов, эмоциональной и экспрессив­ной лексики, синонимов, антонимов.

Общий глагольный характер художест­венной речи и в связи с этим широкое использование личных глаголов и личных местоимений.

Синтаксис

Возможность использования всех типов простого и сложного предложения.

Уместность синтаксических конструкций с избыточными языковыми средствами, инверсией; разговорных конструкций.

Широкая употребительность диалога, предложений с прямой речью, несобствен­но-прямой и косвенной.

Активность парцеллированных структур.

Немотивированное использование кли­шированных синтаксических конструкций.

Недопустимость синтаксически моното­нной речи.

Использование средств поэтического синтаксиса.

Использование образных средств

Самое широкое, по сравнению с другими функциональными стилями, употребление средств словесной образности: тропов и фигур.

Достижение образности за счет намерен­ного столкновения разностильных языко­вых средств.

Использование всех средств языка, в том числе и нейтральных, для создания системы образов.

Способ изложения

Полисубъектность художественной речи: сочетание речи автора (автора-повествова­теля, автора-создателя) с речью персонажей.

Пример текста художественного стиля:

Прекрасна – и особенно в эту зиму – была Батуринская усадьба. Каменные столбы въезда во двор, снежно-сахарный двор, изрезанный по сугробам полозьями, ти­шина, солнце, в остром морозном воздухе сладкий запах чада из кухонь, что-то уютное, домашнее в следах, пробитых от поварской к дому, от людской к варку, конюш­не и прочим службам, окружающим двор... Тишина и блеск, белизна толстых от снега крыш, по-зимнему низ­кий, утонувший в снегах, красновато чернеющий голыми сучьями сад, с двух сторон видный за домом, наша завет­ная столетняя ель, поднимающая свою острую черно-зе­леную верхушку в синее яркое небо из-за крыши дома, из-за ее крутого ската, подобного снежной горной вер­шине, между двумя спокойно и высоко дымящимися тру­бами... На пригретых солнцем фронтонах крылец сидят, приятно жмутся монашенки-галки, обычно болтливые, но теперь очень тихие; приветливо, щурясь от слепящего, веселого света, от ледяной самоцветной игры на снегах, глядят старинные окна с мелкими квадратами рам… Скри­пя мерзлыми валенками по затвердевшему на ступеньках снегу, поднимаешься на главное, правое крыльцо, прохо­дишь под его навесом, отворяешь тяжелую и черную от времени дубовую дверь, проходишь темные длинные се­ни...

(И. Бунин. Жизнь Арсеньева)

Разговорный стиль

Сфера общения – межличностные отношения (бытовая сфера).

Функция речи – установление межличностных отношений.

Специфические черты – непринужденность, неподготовленность, зависимость от ситуации.

Жанры – диалог при покупке, разговор по телефону и т.п.

Языковые черты разговорного стиля

Лексика

Использование бытовой, разговорной лексики (сынок, окошко, телек ).

Эмоциональная лексика (ручища, дощечка, крохотный и т.п.).

Использование эмоционально окрашенных фразеологизмов (ни кожи ни рожи, через пень колоду и т.п.).

Синтаксис

Неполные предложения (Ты домой? Вы на трамвае? Я скоро ).

Преобладание конструкций с бессоюзной связью.

Специфический порядок слов (В школу ее отдали английскую. Малину, я знаю, ты не любишь ).

Использование вопросительных и побудительных предложений.

Междометные сказуемые (Блузка не ах ).

Пример текста разговорного стиля:

Вот еще из впечатлений было что... Когда я первый раз с медведем... Один раз ночевал я в лесу. Страшно, да и холодно – мороз до костей дерет. В тот раз я с мишкой встретился. С вечера пришел на ток на подслух – послушать значит. Слышу – вроде бы там кто-то сел. То есть такое вот ощущение - как будто там кто-то есть. Тут тень меня накрыла – в трех метрах над головой пролетает филин, тихо подлетел, только чуть-чуть башкой повертел. Ну, думаю, сейчас я его хлопну – мне же помощники не нужны!

(Из разговорной речи)

Вопросы для самоконтроля

    Что такое функциональный стиль речи?

    Охарактеризуйте систему функциональных стилей современного русского языка.

    Чем отличаются книжные стили речи от разговорного?

Научный стиль текста – это язык науки, научной сферы деятельности. Жанры, в которых он функционирует, в основном письменные :

  • научные статьи и заметки,
  • методические пособия и монографии,
  • рецензии и аннотации,
  • курсовые, дипломные и кандидатские работы для получения или защиты ученой степени.

В устной форме научный стиль представлен жанрами выступлений – научными докладами, лекциями.

Статью о других стилях речи читайте .

Задали реферат или курсовую по литературе или другим предметам? Теперь можно не мучиться самому, а просто заказать работу. Рекомендуем обращаться >>сюда , тут делают быстро и дешево. Более того, тут можно даже торговаться
P.S.
Домашки, кстати, там тоже делают 😉

В научном стиле выделяют ряд некоторых черт, отличающих его от иных функциональных стилей текста. Причем данные черты характерны для любой сферы научной деятельности – технической, гуманитарной, естественнонаучной.


Среди черт научного стиля прежде всего выделяются такие:
  1. Безличность автора – или сухое «мы» (предполагаем, делаем вывод, считаем и др.), или полное отсутствие указания на автора; монологичность речи.
  2. Обилие научной терминологии; масса речевых клише; минимум экспрессивно-эмоциональной лексики (а то и полное ее отсутствие).
  3. Преобладание существительных, прилагательных и наречий над глаголами, и, как следствие, – статичный, медленно читаемый и трудный для восприятия текст.
  4. Логичность и тезисность изложения.
  5. Обилие вводных слов, сложные конструкции предложений с массой приточных. Предельная насыщенность предложений словами, уточняющими различные понятия (явления).

Научный стиль: разбор примера

Давайте разберем пример собственно научного текста.

Отрывок из статьи:

Среди феноменологических моделей наибольшее распространение получили модели основанные на лучевых представлениях полей рассеяния и модели базирующиеся на принципе Гюйгенса-Френеля, согласно которому каждая точка волнового фронта рассеянного поля рассматривается как источник вторичных волн. К этому типу моделей относится модель локальных источников рассеяния. Несмотря на то, что все эти модели имеют одни и те же методологические основы, они имеют особенности, которые проявляются при дополнительных упрощениях и допущениях математического и физического характера. Аналоговой моделью принято называть стохастическую модель «блестящих» точек, получивую широкое распространение при анализе рассеянных полей от объектов, которые представлены в виде совокупности локальных отражателей.

Главные стилевые черты в данном отрывке таковы: употребление терминов и их последующая интерпретация, безликость авторского «я», монологичность, однозначность слов, доказательное изложение, наличие важной информации, официальность, точность, стандартизованность, четкость изложения.

Дополнительно можно назвать черты следующие :

1) терминологичность (феноменологические модели, модели основанные на лучевых представлениях полей рассеяния, совокупности локальных отражателей );

2) количественное преобладание существительных и прилагательных в тексте над глаголами (Аналоговой моделью принято называть стохастическую модель «блестящих» точек, получивую широкое распространение при анализе рассеянных полей от объектов, которые представлены в виде совокупности локальных отражателей );

3) выбор отглагольных оборотов и слов (широкое распространение, отражатели, допущения и пр. );

4) использование глаголов в настоящем времени, которые выражают «вневременное», другими словами, признаковое значение и у которых ослаблено лексико-грамматическое значение времени, лица, числа (принято называть, представлены, получили );

5) широкое применение предложений большой длины, и при этом следует отметить их безличный характер в совокупности с пассивными конструкциями и необычным расположением членов предложений (Среди феноменологических моделей наибольшее распространение получили модели основанные на лучевых представлениях полей рассеяния и модели базирующиеся на принципе Гюйгенса-Френеля, согласно которому каждая точка волнового фронта рассеянного поля рассматривается как источник вторичных волн) .

Надо сказать, что научный стиль нельзя назвать замкнутой системой. Как научные языковые средства активно используются в жанрах, например, публицистики, так и чистый научный стиль применяет языковые средства других стилей.

Таким образом, при подобном взаимодействии образуются подстили разбираемого стиля речи:

  • научно-популярный – очерки, лекции;
  • научно-публицистический – статьи, очерки, заметки;
  • научно-информативный – патентные описания, аннотации;
  • научно-учебный – учебники, методические пособия, лекции, рефераты;
  • научно-справочный – словари, каталоги;
  • собственно научный – статьи, монографии, диссертации, доклады.

Рассмотрим примеры некоторых подстилей.

Научно-популярный стиль: разбор примера

Отрывок из статьи:

Мировая экономика, пишет автор, рано или поздно будет вынуждена использовать материальные и энергетические ресурсы Солнечной системы хотя бы лишь по одной причине – истощения сырьевых ресурсов Земли. Но существует один психологический аспект, который следует из положения, высказанного Б. Расселом в 1952 г. Б. Рассел считал, что если когда-нибудь на Земле наступит всеобщий мир, люди будут удовлетворять свое стремление к приключениям, в исследованиях, а не в разрушениях. А познание Солнечной системы и звезд может стать таким приключением, вытесняющим энергию разрушения, что, вероятно, позволит решить серьезную психологическую проблему. Кроме того, такие мощные культурные и интеллектуальные стимулы могут помочь человечеству избежать стагнации, предсказанной современным философом Ф. Фукуямой.

Стиль данного текста – научно-популярный.

Лексика приведенного отрывка состоит из таких пластов:

  • слова широкого употребления: автор, положение, люди ;
  • термины: стагнация, Солнечная система ;
  • общенаучная лексика: аспект, философ, экономика ;
  • абстрактная лексика: мир, познание ;
  • научная фразеология: материальные ресурсы, психологический аспект, интеллектуальные стимулы .

В морфологии данного текста следует выделить:

  • численное преобладание существительных и прилагательных в разбираемом отрывке над глаголами;
  • характерное употребление имен существительных среднего рода, которые обозначают абстрактное понятие: познание, исследование, истощение ;
  • отсутствие глаголов во втором лице (как ед., так и мн. числа), поскольку они несвойственны научной речи;
  • преобладание описательных прилагательных: материальные, энергетические, культурные, интеллектуальные .

Синтаксис имеет следующие особенности:

  • выделяется тенденция к построению сложных, сложноподчиненных предложений с придаточными изъяснительными: Б. Рассел считал, что если когда-нибудь на Земле наступит всеобщий мир…, …что, вероятно, позволит решить серьезную психологическую проблему ;
  • простое предложение осложняется вводными словами и вводной конструкцией (кроме того, вероятно), а также причастными оборотами: вытесняющим энергию разрушения, предсказанной современным философом Ф. Фукуямой ;
  • в предложениях используется обычный порядок слов – прямой: Но существует один психологический аспект, который следует из положения, высказанного Б. Расселом в 1952 г ;
  • по цели высказывания, как правило, предложения повествовательные.

Научно-публицистический стиль: разбор примера

В одной из предыдущих статей о стилях речи мы уже разбирали один из примеров подобного подстиля. Однако в том случае преобладали черты публицистического стиля, а не стиля научного, как в этот раз.

Посмотреть предыдущий разбор и сравнить можно, перейдя по ссылке на .

А теперь посмотрим на новый отрывок научно-публицистического текста.

Отрывок из статьи:

При нормативной оценке избыточных сочетаний необходимо иметь в виду, что многие из них служат стилистическим целям, являются одним из способов усиления признака целенаправленной характеристики предмета высказывания. Неслучайно поэтому соединение синонимов и некоторые тавтологические сочетания имеют общую психо-эмоциональную основу, сосредоточение внимания на значимом представлении путем повторения одних и тех же или родственных сигналов. Мы, замечал еще выдающийся русский ученый А. А. Потебня, чтобы выразить лучше нашу мысль, нагромождаем слова, которые значат приблизительно одно и то же. В устном народном творчестве, в классической и современной литературе встречается много сочетаний слов, которые в той или иной степени повторяют (усиливают) основной признак выражаемого понятия. Но ведь никто не станет браковать такие, например, широко употребительные выражения как истинная правда, всякая всячина, слыхом не слыхивать, криком кричать, вокруг да около и т.д.

Приведенный текст, как уже было сказано, написан научно-публицистическим подстилем.

Внеязыковые особенности : сжатость, краткость и тезисность изложения, использование цитат.

Лексика :

  • общеупотребительные слова: способов, признака, сочетание, творчество ;
  • термины: избыточных сочетаний, синонимов, тавтологические сочетания, сосредоточение внимания, сигналов ;
  • разговорные слова: нагромождаем, браковать ;
  • абстрактные слова: основа, степени, сочетания, признак ;
  • речевые клише: необходимо иметь в виду, являются одним из способов, неслучайно, путем повторения ;
  • фразеологизмы и устойчивые сочетания: истинная правда, всякая всячина, слыхом не слыхивать, криком кричать, вокруг да около .

Разберем морфологию . Отмечаются следующие особенности:

  • тематикой текста диктуется совмещение морфологических черт научного стиля с чертами стиля публицистического;
  • используются отвлеченные существительные, стоящие в родительном, дательном и винительных падежах: признака целенаправленной характеристики, сигналов, нашу мысль ;
  • наличествует принципиальное совпадение автора и рассказчика;
  • характерно употребляются глаголы настоящего времени в 3 лице мн. числа с обобщенным значением субъекта действия: являются, служат, имеют ;
  • над глаголами в тексте имеют количественное преобладание имена существительные и прилагательные;
  • отмечается употребление большого числа личных и указательных местоимений: из них, мы, нашу, никто .

Синтаксис:

  • в большинстве своем предложения (что характерно для публицистики) необъемные, несложной структуры: Мы, замечал еще выдающийся русский ученый А. А. Потебня, чтобы выразить лучше нашу мысль, нагромождаем слова, которые значат приблизительно одно и то же ;
  • по цели высказывания – повествовательные и побудительные;
  • эмоционально окрашенные предложения: но ведь никто не станет браковать такие, например, широко употребительные выражения как истинная правда, всякая всячина ;
  • стандартные конструкции: необходимо иметь в виду, что…; чтобы выразить лучше нашу мысль, нагромождаем слова, которые…; например ;
  • цитата, вплетенная в текст без ссылок и кавычек.

Данный текст – рассуждение, выстроенное логической цепочкой «факт – анализ факта – вывод», причем факты переданы научным языком, а их анализ и выводы – публицистическим. Кроме того, несмотря на преобладание ярких черт научного и публицистического стиля, в данном отрывке отмечаются также и черты – объемные предложения с большой смысловой нагрузкой и др.

Подытожим: в целом, научный стиль служит одной цели – передаче информации адресату. А смысловая сложность информации и отбор языковых средств зависит от выбранного подстиля.

Все материалы, размещенные на сайте, предназначены для некоммерческого использования и защищены законодательством РФ (Гражданский кодекс РФ, Часть четвертая).
Копирование запрещено.
Частичное цитирование статей и обучающих материалов возможно только с обязательным указанием источника в виде активной ссылки.

Поддержите проект — поделитесь ссылкой, спасибо!
Читайте также
Как вызвать фею Винкс — магия для юных волшебников Где можно найти фей в жизни Как вызвать фею Винкс — магия для юных волшебников Где можно найти фей в жизни Неизвестный хищник терроризирует Украину Неизвестный хищник терроризирует Украину О прилипании предметов к телу человека Если ложка прилипает к телу О прилипании предметов к телу человека Если ложка прилипает к телу